01/02/2019

...


“Lembro-me, finalmente, da lebre de Joseph Beüys que me recordou aquela outra que parece ter fugido da Bíblia, percorrendo milénios, até entrar novamente nas Iluminações de Rimbaud: «Mal se aquietou a ideia do Dilúvio, / uma lebre parou entre os sanfenos e as ondulantes campânulas / e fez a sua prece ao arco-íris através da teia de aranha. / Oh! As pedras preciosas que se escondiam – as flores que já olhavam».”
Manuel Hermínio Monteiro. In “Ler – Livros & Leitores”, n.º 27, Verão de 1999.


LES
ILLUMINATIONS
APRÈS LE DÉLUGE


Aussitôt que l’idée du Déluge se fut rassise
Un lièvre s’arrêta dans les sainfoins et les clochettes
mouvantes, et dit sa prière à l’arc-en-ciel, à travers
la toile de l’araignée.
Oh! les pierres précieuses qui se cachaient, – les
fleurs qui regardaient déjà.
Dans la grande rue sale, les étals se dressèrent, et
l’on tira les barques vers la mer étagée là-haut com'me
sur les gravures.
Le sang coula, chez Barbe-Bleue, aux abattoirs
dans les cirques ou le sceau de Dieu blêmit les
fenêtres. Le sang et le lait coulèrent.
1

Sem comentários: